やくざのような
取り締まりが厳しい東京や大阪を離れて観光バブルで物価が上がっている沖縄に半グレが進出しているそうです。
さて、半グレは新しい造語で英語に訳すのはなかなか難しいですが、一例としてこのような言い方があります。
半グレ集団
quasi-gangsters

せんせい
quasi-gangsters で「ほぼほぼギャング」、つまり暴力団ではないけれどほぼ同じような集団である半グレを指すことができます。
quasi の使い方や発音
quasi は「だいたい」とか「凡そ」などの意味で、使われるときは常に名詞か形容詞の前に置かれます。
ハイフン(短い棒線)を quasi の後に必ずつけます。
ハイフンは、quasi と gangsters は一つの単語として扱いますということを表しています。
発音は「クエイザイ」のような感じです。
Have Your Say