「あおり運転」は英語でどう表現するか。

政治・経済・社会・国
スポンサーリンク

連日のようにあおり運転のニュースが流れていますし、これからはドライブレコーダーは必須なのでしょう。

さて、「あおり運転」は英語で以下のように表現します。

tailgating

tailgate は名詞で「車の後部ドア」のことをいいます。ハッチバックの後ろの部分です。

tail の意味は「尾」で、つまり「後ろ」を連想させます。また、gate は「門」や「入口」という意味です。その二つの言葉がくっついて tailgate という言葉が出来上がっています。

動詞だと tailgate は「あおり運転をする」という意味になります。tailgate という動詞に ing がついて tailgating という名詞になっています。

Example

Someone tailgated me for more than ten minutes last night.

昨夜10分以上あおり運転にあった。

ちなみに、tailgate には動詞で「車の後部ドアを開けてパーティをする」という意味もあります。