「お開きにする」は英語で何?

トピック別
トピック別
この記事は約1分で読めます。

仕事でもパーティでも、何かを切り上げるときに使われる表現です。

切り上げることが夜に行われているときは call it a night で、切り上げることが暗くなる前に行われているときは call it a day になります。

訳し方は、パーティなら「お開きにする」、仕事なら「終わりにする」など、終わらせる事物に応じて訳し方を上手にかえましょう。

Let’s call it a night.

お開きにしましょう。

タイトルとURLをコピーしました