仕事でもパーティでも、何かを切り上げるときに使われる表現です。
切り上げることが夜に行われているときは call it a night で、切り上げることが暗くなる前に行われているときは call it a day になります。
訳し方は、パーティなら「お開きにする」、仕事なら「終わりにする」など、終わらせる事物に応じて訳し方を上手にかえましょう。
Let’s call it a night.
お開きにしましょう。
仕事でもパーティでも、何かを切り上げるときに使われる表現です。
切り上げることが夜に行われているときは call it a night で、切り上げることが暗くなる前に行われているときは call it a day になります。
訳し方は、パーティなら「お開きにする」、仕事なら「終わりにする」など、終わらせる事物に応じて訳し方を上手にかえましょう。
Let’s call it a night.
お開きにしましょう。