【英短文に英検1級語彙が10個】レッドブルに昇格したF1レーサー角田の評判

英検
英検語彙
この記事は約2分で読めます。

短い英文の中には英検1級語彙が10個入っています。コスパ、タイパ重視の方におすすめ教材です。

英文

Yuki Tsunoda ascended to Red Bull, grappling with the formidable RB21’s inherently challenging dynamics. Despite adversity, his resilient performance in Japanese GP garnered scrutinyexemplifying momentum under Horner’s guidance.

意味

角田裕毅はレッドブルに昇格し、手強いRB21というマシンの本質的に困難な特性と格闘した。

逆境にもかかわらず、日本GPでの回復力のあるパフォーマンスは注目を集め、それはホーナーの指導下でのレッドブルが勢いや推進力をもっていることを例示した。

レッドブル・RB21(Red Bull RB21)は、レッドブル・レーシングが2025年のF1世界選手権参戦用に開発した最新のフォーミュラ1カー。

クリスチャン・ホーナー(Christian Horner)は、イギリス出身の元レーシングドライバーで、現在はF1チーム「レッドブル・レーシング」のチーム代表兼CEO。

2005年からレッドブルF1チームの指揮を執り、チームを複数回のワールドチャンピオンに導いた名将として知られている。

語彙

  • ascend (動詞: 昇格する)
    • ラテン語「ascendere」に由来し、階層的な上昇を暗示。
  • grapple (動詞: 格闘する)
    • もとは「フックで引っ掛ける」意味で、比喩的に困難への対処に転用。
  • formidable (形容詞: 手強い)
    • フランス語「formidable」から派生し、脅威と尊敬の両意を含む。
  • inherently (副詞: 本質的に)
    • 哲学用語「inherence(内在性)」が語源。
  • adversity (名詞: 逆境)
    • ラテン語「adversus」(逆らう)から、試練を強調する表現。
  • resilient (形容詞: 回復力のある)
    • 物理学の「弾性」から転じ、人間の適応力を指すようになった。
  • garner (動詞: 集める)
    • 元は穀物倉庫「garner」を意味し、収集のニュアンスが強い。
  • scrutiny (名詞: 注目)
    • ラテン語「scrutari」(調査する)に由来し、批判的な検証を暗示。
  • exemplify (動詞: 例示する)
    • 「example」の動詞形で、抽象概念を具体化する際に使用。
  • momentum (名詞: 勢い)
    • 物理学の「運動量」から転じ、比喩的に推進力を指す。

Have Your Say

タイトルとURLをコピーしました