大谷翔平の二刀流を英語で言うと?

スポーツ
スポンサーリンク

二刀流は「two-way」で形容詞的に使われることが多い。two-way player なら「二刀流選手」。

ちなみに、以下は大谷がエンゼルスに決まったときのMLBの記事の見出し。

Coveted 2-way phenom Ohtani picks Angels

意味は「争奪戦となった天才二刀流の大谷はエンゼルスを選択」となる。

coveted は「待ち望む」という意味の動詞 covet の派生形で、「誰もがほしがる」という形容詞として使われている。covet の発音は「コバト」のような感じ。

phenom はスポーツなどでの「非凡な人間」を表す。上記の見出しでは形容詞的に使われている。