大谷翔平

英検

【英短文に英検1級語彙が10個】絶賛される二刀流の大谷翔平

Shohei Ohtani’s unprecedented two-way prowess demonstrates athletic tenacity, as he meticulously balances arduous pitching and hitting duties, perpetuating excellence, transcending orthodox baseball paradigms as a global phenomenon.
スポーツ

【大谷で英語を学ぼう】足でヒットを稼ぐ、(才能を)見せつける、強打するなどの綴りや発音や使い方。

今回の大谷選手の特大ホームランは453フィート(約138メートル)だったそうです。これを英語で表現すると、453 feet ですが、タイトルは 453 foot lead off home run と foot を使っています。なぜでしょうか。
スポーツ

【英語ニュース読解で語彙力アップ】大谷翔平の二刀流を英語で言うと?

漢字の「刀」が入っていることからも明らかですが「二刀流」という言葉は非常に日本的な表現です。これを英訳するときは「刀」は忘れてしまうのがよいでしょう。