rat といえば「ねずみ」ですが、ratty は形容詞で使われます。
意味は annoyed と同じで「不快な思いをしている」や「むかついている」と訳すことができます。
ですから、例えば I am ratty. といえば「私は(何かに対して)いらいらしている」ということになります。
rat といえば「ねずみ」ですが、ratty は形容詞で使われます。
意味は annoyed と同じで「不快な思いをしている」や「むかついている」と訳すことができます。
ですから、例えば I am ratty. といえば「私は(何かに対して)いらいらしている」ということになります。