to の後ろが名詞か動詞か
以下の4つの表現の中で仲間外れはどれでしょうか。
- in order to(~するために)
- in addition to(~に加えて)
- in regard to(~に関して)
- in contrast to(~とは対照的に)
答えは in order to です。
なぜなら in order to の後ろには動詞(の原形)がくるのに対して、あとの3つは後ろにくる言葉は名詞です。
in order to
「~するために」という意味。
We have to work hard in order to achieve the goal.
↓
私たちは目標を達成するために一生懸命働かなければなりません。
in addition to
「~に加えて」という意味。場合によっては「~の他に」と訳すとしっくりきます。
In addition to the dog, he has two cats.
↓
犬に加えて(の他に)、彼は猫二匹を飼っています。
元々「~の他に、~を除いて」という意味をもつ熟語は other than 。
Other than that, we are all fine.
↓
それを除いて、私たちは全て順調にいっています。
in regard to
「~に関して」という意味。
In regard to the project, the due is next Friday.
↓
そのプロジェクトに関してですが、締め切りは次の金曜日です。
in regard to と in regards to
例えば日本語で「とても」と「とっても」は同じ意味で使われますが、「とっても」はどちらかというと話し言葉であり、友達や家族など親しい間柄で使われる言葉です。
それと同じように、in regard to は少しくだけたカジュアルな言い方だと in regards to になります。
in contrast to
「~とは対照的に」という意味。
In contrast to his father, he hates fishing.
↓
彼の父親とは対照的に、彼は釣りが大嫌いだ。