Go To トラベル
2020年の夏に始まった「Go To トラベル」キャンペーン。
国内旅行を促進する政策です。
travel が語源の「トラベル」という日本語は「旅行」を意味します。
go to travel は「旅行に行く」
という意味なのかと思っている人も多いかもしれません。
しかしこれは和製英語なので気を付けましょう。
短めの旅行
日帰りや二泊三日ぐらいまでの「短めの旅行に行く」は take a trip か go on a trip を使いましょう。
Example
I will go on a trip to Osaka in October.
私は十月に大阪に旅行に行きます。
Example
I took a day trip to Mt Fuji.
私は富士山への日帰り旅行をした。
長めの旅行
年末年始の海外旅行や、有休を使って一週間海外に友達と旅行に行くなど、仕事から離れた比較的長めの旅行には holiday や vacation をよく使います。

せいと
holiday はイギリス英語、vacation はアメリカ英語で使われる言葉です。
Example
- I will be on vacation for the next three weeks.(私は次の三週間休みをとる。)
- I am going on a vacation to Qatar next month.(私は来月カタールに休暇で行く。)
- I need to take a vacation.(私は休暇をとる必要がある。)
- My mother has gone on holiday.(母は休暇中です。)
- My mother has been on holiday.(母は休暇中です。)
- Tim has gone on a holiday to Vietnam.(ティムはベトナムに休暇で行った。)
- Meg has gone on a skiing holiday to Hokkaido.(メグは休暇で北海道にスキーをしに行った。)
- He should take a holiday.(彼は休暇をとったほうがいい。)
日帰りの遠足
学校での日帰りの遠足は excursion と言います。
Example
I went on an excursion to a lake this afternoon.
私は午後遠足で湖に行った。
Have Your Say